Примерно через месяц после возвращения из поездки по Европе получил письмо от фирмы где я снимал автомобиль на непонятном мне языке (как в последствии выяснилось на немецком и голландском). В котором мне сообщалось что во время апрельской поездки в Амстердам, а точнее 9 апреля 2012 года в 11часов 48 минут я превысил скорость аж на 6 км/ч и мне начислен штраф в 40 евро. И это ещё хорошо, а вот к примеру, удовольствие за превышение скорости на 20км/час, обойдется вам в 200-300 евро, а за 20 км/час лишение прав на 8 месяцев.
В итоге имею квитанцию на 40 евро от полиции Нидерландов
и 18,5 € от фирмы в которой я снимал автомобиль,
они жалуются что им приходится переписыаться с голандской полицией, а это время и оно стоит денег.
Теперь, собственно, вопрос: как мне это дело оплатить???
Начал я с фирмы по прокату автомобиля. Написал им письмо (по e-mail) где указал на своё бедственное положение, а так же выразил желание продолжать пользоватся услугами этой фирмы в дальнейшем и попросил их отменить этот платёж. И как они написали, что обычно этого не делают, но в конкретном случае они проявляют свою добрую волю и отменяют платёж.
Понимая что с полицией Голандии этот номер не пройдёт я начал искать информацию как это сделать.
Так как Я не живу в Нидерландах, то первым делом я зашёл на сайт Central Justitieel Incassobureau (CJIB) что переводится как Центральное Агентство по Сбору и реализации решений Голландского министерства безопасности и правосудия. Для того что бы ознакомится с возможными вариантами оплаты.
Задачи этого агенства включают в себя сбор штрафов за нарушение правил дорожного движения, финансовые штрафы, наложенные судом и предложений по вне-внесудебного урегулирования основных наказаний со стороны полиции и прокуратуры в качестве средства, чтобы избежать
дальнейших уголовных дел.
Прежде всего стоит посмотреть на правый верхний угол уведомления о штрафе:
Если там стоит буква M в правом верхнем углу письма - значит речь идет о дорожно-транспортном штрафе.
Если там стоит буква S - значит это касается штрафа, наложенного судом
Если там стоит буква T - значит это касается предложения по вне-внесудебного урегулирования
фиксированной наказания
Затем я зашёл на страничку Как заплатить дорожно-транспортный штраф.
Там было подробно рассписанно куда и как платить (ниже перевод):
Платёж следует осуществлять на следующие реквизиты:
Номер счета 56.99.88.888
RBS Нидерланды / Амстердам, имя CJIB
Для платежей из-за рубежа следующие данные имеют важное значение:
International Bank Account Number (IBAN):
NL28 БВУ 88 0569 9888
Bank Identifier Code (BIC)
RBOSNL2A
Важно указать номер CJIB (CJIB номер) на любой платеж, который обеспечит правильную обработку. Этот номер указан на бланке штрафа в правом верхнем углу уведомления.
Сроки
Сумма штрафа должна быть перечислина на наш счет в срок указанный в уведомлении.
Для того, чтобы убедиться, что оплата будет получена вовремя, мы рекомендуем Вам учитывать время обработки в банке
Оплата в рассрочку не допускается.
Вопросы
Любые вопросы о выплате штрафа могут быть направлены в письменной форме по адрессу:
Центральный Justitieel Incassobureau
PO Box 1794
8901 CB Леуварден
Нидерланды
Пожалуйста, помните, всегда следует указывать номер CJIB в письме.
Далле я зашёл в банк и поинтересовался какой из отделов осуществляет банковский перевод в зарубежные банки. Получив ответ я подошёл к служащей этого отдела и дал ей все необходимые реквизиты и оплатив их комиссионные услуги, заплатил штраф.
|